
走进河内还剑湖畔的文庙,门楣上端端正正的汉字匾额会让初来乍到的中国游客心头一震。这种熟悉感并非偶然,越南北部历史上曾长期作为中原王朝的郡县存在,汉字也因此在那里扎根近两千年。
汉字在越南逐步退场,主要与法国殖民统治、国语字推广以及近现代教育制度变化有关;而几十年风云转过,越南又开始把中文请回小学课堂。
千载北属岁月,汉字曾居正朔
越南与汉字的缘分,从秦汉时期就已经定了基调。
汉字和汉语是随着古代中原人民的迁移而传入越南的,今天越南的主体民族越族曾是古代百越的一支,即骆越。彼时红河流域的部族尚无成熟的书写系统,在本土文字体系尚未成熟的历史阶段,汉字、汉语便在此生根开花,在越族中流行了起来。

到了汉代,地方治理与儒学教化双管齐下,汉代的任延、锡光二人分别在交趾、九真建立学校,讲习经义,于是汉字随之传入越南,因为一开始汉字只是作为传播儒家文化的载体,所以汉字在越南被称为"儒字"。
隋唐设立的科举制度让这种势头更上层楼,唐朝时安南地区研习汉文化已蔚然成风,安南士人和中原士人一样参加科举考试,这时汉字读音、汉语使用和汉语教育在安南已经形成完整、正规的体系。
值得一提的是,公元968年前后越南建立自主王朝之后,并没有立刻丢掉这套书写传统。968年越南独立后,历代封建王朝都主动地推行汉字、使用汉字,学习先进的汉文化以服务于自己的统治。

到了11世纪,1070至1076年期间,越南李朝先后建立了文庙和国子监,在1075年越南第一次科举取士,这一制度随后延续了八百多年。汉字在越南本土孕育出衍生品"喃字",但喃字始终只是辅助,朝廷诏令、史册典籍、官印文书依旧由汉字承担。
今日越南顺化古城里那82座进士碑上密密麻麻的汉字,正是这段往事最坚实的证物。
殖民铁蹄踏来,拼音文字登场
而汉字在越南命运的拐点,要从西方传教士进入中南半岛算起。
十七世纪三十年代,法国传教士罗历山等人为了便于布道,借用拉丁字母对越南语进行拼音化处理,编出了最早的国语字方案。这套系统最初只是在天主教徒小圈子里流通,并未撼动汉字的官方地位。

真正让汉字退场的,是法国的殖民统治。
1858年法国军队炮轰岘港,并逐渐侵吞,最终将整个越南变为法国殖民地,汉字作为中越历史文化的纽带,成了法国殖民统治的障碍,于是殖民当局强迫越南使用国语字,随即悍然下令全面废除学校的汉字教育。1919年,存在了八百多年的越南科举制度被宣告终结,汉字赖以生存的最重要制度支柱由此塌掉一根。

二战末期,国语字凭借易学易记的优势,被独立运动者拿来当作发动群众、扫除文盲的利器。1945年9月2日,胡志明在河内巴亭广场宣读了用国语字撰写的《独立宣言》,越南民主共和国正式成立。
新政权随后颁布《平民学务》,正式宣告废除汉字。1975年南北统一之后,拉丁化的国语字成为越南境内唯一合法的书写形式。这场文字更替带来的扫盲红利是实打实的,越南得以跻身东南亚识字率最高的国家行列,可换来的代价同样沉重。

文字断层让传统记忆出现裂缝。曾经上书越南政府呼吁恢复越南汉字教育的越南知名学者范维义曾有这样的感叹,自从以拼音文字取代汉字之后,越南人似乎也自我筑起了一道将后人与先辈隔离开来的语言和文化的围墙。
年轻一辈站在祖祠匾额下读不懂祖辈留下的训诫,翻阅《大越史记全书》必须仰赖少数古汉语学者的转译,这种文化上的隔膜,让越南知识界逐渐生出反思的声音。

经贸潮起东方,方块字重返课堂
进入新世纪以后,越南对中文的态度悄然回温。
元股证券:ygzq.hk
2002年中文进入越南基础教育体系,至今已有20余年的发展历程,根据越南教育部2016年的统计,中文作为第一外语在包括河内、胡志明等4个直辖市在内的9个省份的28所初中学校和18所高中学校教授。

真正具有标志意义的动作发生在两年多以前。
2023年12月5日,越南教育部正式批准使用汉语教科书,并从2024年起将中文纳入小学3、4年级的必修课,越南成为全球第5个将中文纳入必修课的国家。

需要厘清的一点是,这并非把中文强加给所有越南小学生。
越南教育部和培训部曾发布声明澄清,强调从未扩大中小学阶段的汉语教学内容,外语在越南被列为3至12年级的必修课,共计1155个课时。学校与学生在英、法、德、俄、日、韩、汉七门外语中自主择一作为第一外语,中文是其中分量越来越重的一个选项。
而中国连续多年稳居越南最大贸易伙伴的位置,2024年中越双边贸易额突破2600亿美元关口,跨境电商、制造业转移、基础设施合作均对懂中文的人才形成刚需。


教育合作的配套也同样在加码。
2022年10月30日,越南共产党中央委员会总书记阮富仲来华访问时,中方宣布在未来5年内向越方提供不少于1000个中国政府奖学金名额,以及不少于1000个国际中文教师奖学金名额,帮助越方培养高水平人才和国际中文教师。
据国家留学基金委员会的数据,2022至2023学年共有超过2.3万名越南学生来华学习,这个数字此后仍在攀升。
线上炒股配资民间层面的文化回望同样悄然发生。越南民间仍保留着许多鲜明的汉文化习俗,这些习俗中又处处掺杂着汉字的痕迹,如一度被废除如今又恢复的春节,越南人仍然流行贴春联和"福字"。

需要客观看待的是,越南目前所做的并不是把汉字重新立为官方文字,而是在外语教学、文化研究、文物保护等具体场景中重新给予汉字应有的位置。
而从废到复的这段轨迹,更像是一次基于现实利益与文化自觉的双重校正。当中越命运共同体建设进入更深层次,方块字在湄公河畔的重新回响,或许才刚刚开始。
参考文献:
光明日报,《深化中文教育 谱写中越关系新篇章》,2024年1月11日。
中国青年报,《又一国将汉语纳入必修课,专家:国外超2亿人学习使用芜湖股票配资,汉语热会持续下去》,2023年12月19日。
环宇证券|安全合规实盘操作监管更透明提示:本文来自互联网,不代表本网站观点。